갤러리 본문 영역
문장 번역좀
일갤러(219.250) 2024.05.14 05:27:34
추천 비추천
0
0
하단 갤러리 리스트 영역
왼쪽 컨텐츠 영역
갤러리 리스트 영역
번호 | 제목 | 글쓴이 | 작성일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
설문 | 지금 결혼하면 스타 하객 많이 올 것 같은 '인맥왕' 스타는? | 운영자 | 24/10/28 | - | - |
535925 | 일본인들은 보통 말이 아예 안 통하면 무시함 인토네이션 다른 건 무시 안 [1] | 일갤러(59.8) | 10.27 | 183 | 0 |
535924 | 형들 진짜 급한데 해석 좀 해줘 [2] | ㅇㅇ(119.66) | 10.27 | 157 | 0 |
535923 | 한자만든 새끼들 문과생인듯 [3] | 일갤러(175.215) | 10.27 | 202 | 2 |
535922 | 3달만에 N1이 가능한거 맞음? 레슨 광고가 그렇던데 [5] | ㅇㅇ(211.235) | 10.27 | 192 | 0 |
535918 | 일본어 말하는 능력 좋아지고 싶은데 [1] | 일갤러(49.168) | 10.27 | 119 | 0 |
535915 | 본인 지금 미국 살고 있는데 [2] | 일갤러(99.124) | 10.27 | 151 | 0 |
535913 | [ます형 + 続ける] 이거 그 똑같은 것들 뭐라고 그랫더라 [1] | 일갤러(222.108) | 10.27 | 108 | 0 |
535911 | 求めてみせて 를 뭐라 번역해야 좋을까요? [2] | ㅇㅇ(116.43) | 10.27 | 121 | 0 |
535910 | 왜 優れる人物 아니고 優れた人物 임?? [4] | 일갤러(211.235) | 10.27 | 144 | 0 |
535906 | 이정도면 완전 일본인 레벨이나?? [4] | 일갤러(223.39) | 10.26 | 253 | 0 |
535904 | 일본어 모르는 사람인데 질문 [2] | ㅇㅇ(124.54) | 10.26 | 158 | 0 |
535901 | 確認 확인하다 뜻 일반적으로 통용됨? [1] | ㅇㅇ(223.62) | 10.26 | 119 | 0 |
535900 | 여기다 av자막 의뢰하면 받아쥼? [4] | 일갤러(211.234) | 10.26 | 187 | 0 |
535898 | 와타시노 바카~할 때 [2] | ㅇㅇ(175.124) | 10.26 | 132 | 0 |
535896 | 일본 한자어= 한국 한자어=중국 한자어 임? [3] | ㅇㅇ(118.38) | 10.26 | 150 | 0 |
535895 | 한국어 영상을 일본어로 번역하기 | ㅇㅇ(125.198) | 10.26 | 70 | 0 |
535893 | 유창한 수준말고 매장가서 스몰토크 정도 하려면 [5] | 일갤러(211.234) | 10.26 | 208 | 0 |
535892 | 일본은 같은 한자를 어떻게 쓰고 읽나요? 너무 초보적인 질문 죄송합니다ㅜ [5] | 일갤러(123.111) | 10.26 | 174 | 0 |
535891 | 사기, 구라치는 사람 말 절대 믿으면 안되는 EU | 1223(221.150) | 10.26 | 120 | 6 |
535889 | 일본 여행할 때 N4수준 한국식 일본어하면 무시당함? [3] | ㅇㅇ(211.235) | 10.26 | 172 | 0 |
535888 | いい加減 왜이리 헷갈리냐 [4] | 일갤러(126.194) | 10.26 | 184 | 0 |
535887 | 지금은 이민을 적극적으로 고려해야할 시기 [3] | 일갤러(121.168) | 10.26 | 200 | 5 |
535885 | 중국인이 일본인보다 한국인 더 무시함 [3] | ㅇㅇ(118.216) | 10.26 | 183 | 1 |
535884 | 한자책 [2] | ㅇㅇ(118.235) | 10.26 | 115 | 0 |
535877 | 일본어가 영어보다 어렵다는건 문어체 이야기아니냐 [6] | 일갤러(106.101) | 10.26 | 194 | 0 |
535875 | 형들 이거 해석해줘 [3] | 일갤러(125.180) | 10.26 | 144 | 1 |
535874 | N1기리기리노 JPT 첫시험 점수인증 [3] | 일갤러(115.139) | 10.26 | 190 | 0 |
535873 | ぬく랑ぬぐ 둘다 혼용되지 않냐 [2] | 일갤러(118.235) | 10.26 | 124 | 0 |
535872 | ~리 로 끝나는 문장은 어떤 의미안가요 [2] | 일갤러(114.205) | 10.26 | 100 | 0 |
535870 | 혹시 爆誕는 뭐라 번역해야 좋냐 [1] | 일갤러(125.130) | 10.26 | 104 | 0 |
535869 | 5만단어는 하루에 10시간 정도는 공부함 일본어 [1] | 일갤러(211.250) | 10.25 | 129 | 0 |
535868 | 일본에서 av배우 사람취급 못받냐? [3] | ㅇㅇ(211.117) | 10.25 | 205 | 0 |
535866 | 외국인은 단어장 평생 보는 게 좋음 [4] | 일갤러(211.250) | 10.25 | 224 | 0 |
535865 | 소설 한국어보다 빠르게 읽히는 레벨부터는 단어장 안봐도 되는 거 같음 [1] | 일갤러(211.250) | 10.25 | 129 | 0 |
535864 | 일본인 보단 중국인이 성격은 좋다 [3] | 일갤러(211.250) | 10.25 | 143 | 0 |
535863 | 하루 공부한계량이 있는긴가...... [5] | 근감(211.49) | 10.25 | 203 | 0 |
535862 | 속담문제 [14] | 로리행보관 | 10.25 | 258 | 0 |
535861 | 미치겄다..... 오늘도 겨우 30페이지 찍었다... 일중영 사전 [1] | 근감(211.49) | 10.25 | 127 | 0 |
535860 | jlpt 문법 노답... | 일갤러(183.98) | 10.25 | 98 | 0 |
535858 | 負担がかかる [1] | ㅇㅇ(223.38) | 10.25 | 115 | 0 |
535857 | 월급 나옴 ㅋ [2] | JLPT | 10.25 | 209 | 2 |
535856 | 일본 10년차 외노자 10월 월급 나왔습니다 [1] | 프로외노자 | 10.25 | 226 | 0 |
535853 | 이런놈들 보면 병신같이 짝이없노ㅋ [1] | ㅇㅇ(115.161) | 10.25 | 196 | 0 |
535851 | 나 일본원서소설 읽는데 자꾸 아빠 나오길래 [2] | 일갤러(180.64) | 10.25 | 142 | 0 |
535850 | 한자 몰라도 회화하는데 지장없음? [9] | 일갤러(115.161) | 10.25 | 229 | 0 |
535849 | 이거 동사 뜻머임 ? [3] | 일갤러(211.235) | 10.25 | 129 | 0 |
535847 | 財務相이 한국으로 따지면 뭐하는 사람이냐 [5] | 일갤러(118.235) | 10.25 | 166 | 0 |
535846 | 일본가서 기본적인 대화가능수준 인강 머들으면 됨? [2] | ㅇㅇ(211.234) | 10.25 | 153 | 0 |
535845 | 일본 단어 수가 대략 10만 단어 [3] | 일갤러(218.234) | 10.25 | 167 | 0 |
535843 | 이 정신상태로 N2 딸 수 있냐? [2] | oo(118.235) | 10.25 | 142 | 0 |
오른쪽 컨텐츠 영역
로그인해 주세요.
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.