갤러리 리스트 영역
번호 | 제목 | 글쓴이 | 작성일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
설문 | 현대물보다 사극에서 더 빛나는 남자 배우는? | 운영자 | 25/09/08 | - | - |
5640 | 이거 무슨 말인지 알려주세요. [2] | 설설 | 05.11.17 | 95 | 0 |
5638 | [일본어] 질문입니다; 고수님들 도와주세요 [20] | 에밀리앙 | 05.11.16 | 316 | 0 |
5637 | 제 이름은 일본식으로 바꾸면 어떻게 되나요? [9] | 333333 | 05.11.16 | 323 | 0 |
5636 | Do you take me a fool? [6] | 백구 | 05.11.16 | 247 | 0 |
5635 | 횽아들 영어 캐병진좀 도와주세효 [8] | help | 05.11.16 | 142 | 0 |
5634 | 한문 한문장.. [15] | 한자폐인 | 05.11.16 | 273 | 0 |
5633 | 훔쳐왔다/훔쳤었다 이거..영작 어떻게 달라져요? [1] | ㅇㅇㅇ | 05.11.16 | 94 | 0 |
5632 | [재시도] Same as/with 구분하는 법을 모르겠습니다. [7] | 고객양 | 05.11.16 | 229 | 0 |
5631 | 햏자들은 이 소리가 다르게 들리나요? [8] | 마인드워시 | 05.11.16 | 210 | 0 |
5625 | 전자사전 사려고 하는데... [2] | 전사자전 | 05.11.16 | 198 | 0 |
5624 | 부자연스러운 표현들 [3] | 선비 | 05.11.16 | 266 | 0 |
5623 | you think this would happen later? [5] | 궁금이 | 05.11.16 | 132 | 0 |
5622 | 늬들 니들?? [6] | 재규어 | 05.11.16 | 5785 | 0 |
5621 | 카우보이모자를 영어로 모라고 하나요? [4] | 23ㄷㄷㄷ | 05.11.16 | 600 | 0 |
5620 | 이탈리아어인데...번역 좀 해주세요 [2] | 이딸리아노 | 05.11.16 | 266 | 0 |
5619 | 고수분들 영문해석 한번 더 부탁드립니다... [3] | 선행자 | 05.11.16 | 125 | 0 |
5618 | 횽~ 번역! 아주 간단하 거거든... | 횽아~ | 05.11.16 | 76 | 0 |
5616 | I felt the scene (sad/sadly) [1] | ㅎㅎㅎ | 05.11.16 | 137 | 0 |
5615 | tell = say to?? 개념좀 가르쳐 주시길.. [8] | 질문자 | 05.11.16 | 158 | 0 |
5613 | ↓해석 [1] | nokcha | 05.11.16 | 77 | 0 |
5612 | 영어 고수님들 도와주세요! 해석이요 | 부탁합니다. | 05.11.16 | 94 | 0 |
5611 | Same as / Same with (?)에 대한 Grammer 질문입니다! [4] | 일어는1급 | 05.11.16 | 1570 | 7 |
5610 | 일본어, 건담 본좌들 도와주세요..자막 만드는 중인데...좌절 5분전... [15] | well | 05.11.16 | 325 | 0 |
5609 | 횽들아 이문장 무슨말인지모르겠어.ㅠ 영어도와줘.ㅠ [4] | dasfvas | 05.11.16 | 104 | 0 |
5608 | 간단한 영작하나만.. [3] | 질문자 | 05.11.16 | 98 | 0 |
5607 | 독어 한문장 질문 [2] | 이히 | 05.11.15 | 132 | 0 |
5606 | 一人でつぶやく言葉 [13] | 삽살☆ | 05.11.15 | 255 | 0 |
5605 | 하버드대학 홈페이지에서.... [5] | 아카지기 | 05.11.15 | 257 | 0 |
5604 | 일어 한문장 해석좀 해주세요 [3] | asdf | 05.11.15 | 134 | 0 |
5603 | 훃들 이런거 어때? [1] | 쇼미더머니 | 05.11.15 | 75 | 0 |
5601 | 횽아들 해석줌~ [14] | 1 | 05.11.15 | 153 | 0 |
5600 | 제발 이 오류만 어떤건지 알려주세요! [1] | 오소영 | 05.11.15 | 96 | 0 |
5599 | 간단한 띄어쓰기 질문입니다. [7] | 한글 | 05.11.15 | 196 | 0 |
5598 | 요 밑에 3597번 해석관련... [15] | 수~맥? | 05.11.15 | 168 | 0 |
5596 | 영어 전자사전은 어떤 게 좋은가요? [3] | 빛나덴 | 05.11.15 | 265 | 0 |
5594 | “한국어도 위기다…어린이들 발음 제대로 못해” [4] | ㅋ | 05.11.15 | 433 | 0 |
5593 | [질문] 정보 공급자로 일본어 vs 독일어, 프랑스어 [3] | ㅎ호히허 | 05.11.15 | 686 | 0 |
5592 | 疾る 읽기 [2] | ㅋ | 05.11.15 | 143 | 0 |
5591 | 여기계신 고수분들,,이 문장해석을 부탁드립니다. [13] | 선행자 | 05.11.15 | 231 | 0 |
5590 | Admission Essay를 써야하는데, 토픽이 전혀 생각나지 않네요.ㅜㅜ; [2] | ... | 05.11.15 | 90 | 0 |
5589 | 이 글자(일본어) 어떻게 읽습니까? [18] | well | 05.11.15 | 275 | 0 |
5588 | 형들 일본어 능력시험 기출문제 질문이야 [6] | 에밀리앙 | 05.11.15 | 209 | 0 |
5586 | 언어갤 형들아 제발 peace에 대해서 아이디어좀 알려줘바 [1] | 찰스는내꼬봉ㄳ | 05.11.15 | 93 | 0 |
5585 | 고딩인데 작문한거 이거 맞는지좀 봐주세요..ㅎㅎ [6] | 고딩 | 05.11.15 | 153 | 0 |
5584 | '부터' 와 '텐데' 는 띄어쓰는 겁니까? [2] | 이별택시 | 05.11.15 | 123 | 0 |
5583 | 영어 장문독해... 어떻게 해야할까요? [11] | 중학생 | 05.11.15 | 634 | 0 |
5582 | 한번만더 해석도와주세요 [3] | 죄송합니다 | 05.11.15 | 119 | 0 |
5580 | 년도 영어로 읽는법좀 -_-; [1] | ㅠㅠ | 05.11.15 | 390 | 0 |
5579 | 이 문장해석 부탁드립니다. [9] | 해석부탁드려요 | 05.11.15 | 129 | 0 |
5578 | 러시아어 발음 난이도 어떻습니까? [3] | 러시아 | 05.11.14 | 725 | 0 |
오른쪽 컨텐츠 영역
로그인해 주세요.