갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리
연관 갤러리
대출 갤러리 타 갤러리(0)
이 갤러리가 연관 갤러리로 추가한 갤러리
0/0
타 갤러리 대출 갤러리(0)
이 갤러리를 연관 갤러리로 추가한 갤러리
0/0
개념글 리스트
1/3
- 의사 와이프와 14년차 전업주부인 남편의 하루 ㅇㅇ
- 세차하면 하루만에 후회, 도통 방법이 안 보이는 마을.jpg ㅇㅇ
- 소름돋을 정도로 김풍의 인생을 따라가는 일주어터.jpg 긷갤러
- SK하이닉스 '반도체 핵심기술' 몽땅 화웨이에 ㅇㅇ
- 성동구 순찰대에 호두가 합격한 이유 ㅇㅇ
- 싱글벙글 던파 유저들이 정공 소리들어도 못 접는 이유 ㅇㅇ
- [긴급] 채상병특검법 찬성 179표·반대 111표로 부결 포만한
- 중요) 윤명진 던파 복귀 이유 feat 넥슨 2분기 IR 자료 ㅇㅇ
- 하이브 언플 일간스포츠 폭로 내용 긷갤러
- 싱글벙글 안젤리나 졸리랑 키스하고 싶은 남자..manhwa ㅇㅇ
- 싱글벙글 왕따에게도 친절했던 학생 ㅇㅇ
- 중국 모바일겜 유저들 ”남자가 나오면 플레이 안하겠다“ ㅇㅇ
- 1년에 3명씩 낳는 남자 "일론 머스크".jpg ㅇㅇ
- 결정된 인류의 하룻밤에 대해 셋하나둘은둘셋
- 외국인들이 서울여행을 만족하는 이유...jpg 설윤아기
전봇대 뽑히고 '불꽃 번쩍', "깬줄 알았다", 황당 진술.jpg
https://youtu.be/UKAvJ_1Th-M?si=m5eRPXLs7iAYSGCq 출근길 '도로 번쩍' 난리 난 동네…운전자 황당 진술 (자막뉴스) / SBS경기 고양시의 한 도로.5톤 트럭이 비스듬히 도로를 달리더니 그대로 전봇대를 들이받습니다.충격으로 전봇대가 쓰러지고, 전봇대에 설치됐던 변압기도 땅으로 떨어집니다.이어 두 차례 불꽃이 번쩍이고 희뿌연 연기가 피어오릅니다.인근을 지나던 사람들과 차량들은 모두 놀라 멈춰 섰습니다.27...youtu.be음주운전 처벌 강화해야 하는 거 아니냐..
작성자 : ㅇㅇ고정닉
한자 국가명으로 보는 동아시아 관계 (한,북,중,일,대)
얼마전부터 북한이 기존에 사용하던 명칭인 '남조선' 대신 '한국'이라는 표현으로 우리를 부르기 시작한 건 다들 알 거임 이게 중요한 이유는 '남조선'은 통일의 대상으로서 분단된 일부라는 뜻이 담겨있지만, '한국'이라는 표현은 아예 별개 국가로 취급하겠다는 의미이기 때문 이처럼 국명을 보면 상대국에 대한 태도를 알 수 있음 그렇다면 주변 한자문화권 국가들은 한국과 북한을 어떻게 부르고 있을까? 먼저 중국임 중국은 한국은 한궈(韩国한국), 북한은 차오셴(朝鲜조선)이라고 부르는데 양쪽 모두와 수교를 맺고 있는 만큼 각자가 내세우는 명칭대로 부르고 있는 거임 더 나아가서 보면 중국은 한국의 주장이나 북한의 (기존)주장을 전부 무시하고 한반도를 통일된 하나의 국가로 인식할 생각이 전혀 없음을 국명을 통해 보여주고 있는 거임 일본은 약간 다름 한국은 캉코쿠(韓国한국), 북한은 키타쵸센(北朝鮮북조선)이라고 부르고 있는데 일본 역시 한반도에 대한 남북한의 주장을 무시하고 별개 국가로 취급하겠다는 입장을 국명에서 확인할 수 있음 다만 정식 수교국인 한국과는 달리 북한과는 미수교 상태이기 때문에 조선이라는 명칭대신 '북'조선이라고 부르며 애매한 지위를 부여하고 있는데 한국과 북한 양측 모두를 깎아내리겠다는 지극히 쪽스러운 발상이 엿보임 대만의 경우는 상당히 특이한데 한국은 난한(南韓남한), 북한은 베이한(北韓북한)이라고 부름 단교 전에는 한국에 대해서는 한궈(韓國한국)이라고 정확히 불러줬지만 단교 후에는 보통 남한이라는 표현을 일상적으로 혼용하고 있는 편임. 물론 한국이라고도 불러주기는 함 (북한에 대해서는 일관적으로 북한이라고 부름) 이를 두고 '중일은 우리를 제대로 한국이라고 부르는데 섬짱깨 새끼들이 괘씸하게 남한이라고 불러? 건방지네?' 이렇게 생각할 수도 있지만 잘 생각해보면 오히려 대만이 더 정확하게 불러주고 있는 거임 짱깨와 쪽발이들은 한국은 한국, 조선은 조선이라고 명확히 구분하면서 한반도 북부에 대한 대한민국의 주권을 전혀 인정하고 있지 않지만 대만은 표면적으로나마 한국측의 주장을 받아들이고 있는 것 딱히 한국이 좋아서 그런 건 아니고 수교중이던 시절에 이미 굳어진 명칭이라서 그냥 지금도 사용하고 있는 거겠지만 어쨌든 섬짱깨들이 그나마 정상적인 부분이라고 할 수 있음 한편 대만과 타이완이라는 말도 이런 식으로 생각해본다면 재밌는 해석이 나올 수 있음 한국의 외국명 표기는 상당히 일관성이 없는편인데 그래도 그나마 원칙을 찾아보자면 가능한 원어의 발음대로 표기해주고, 이미 굳어진 관용적 국명은 그대로 쓴다는 정도임 이런 기준으로 보면 대만은 이미 굳어진 한국식 한자발음인 대만(臺灣)으로 불러주는 게 맞고 실제로 대한민국 정부에서는 지금도 일관되게 대만이라고 불러주고 있음 반면 언론들은 최근 몇년간 대만 대신 타이완이라는 명칭을 밀고 있는데 이를 원어 발음을 중시한 배려라고 볼 수도 있지만 중국어 지명 표기 원칙을 따른 것이라고 본다면 의미가 완전히 달라짐 베이징(北京)을 더이상 북경이라고 부르지 않듯이 중국의 지방인 타이완(臺灣)을 더이상 대만이라고 부르지 않겠다는 것으로 볼 여지도 충분히 있는 것 그러니까 괜히 배려한답시고 헛짓거리 하지말고 국내에서는 그냥 굳어진 명칭인 '대만'으로 부르는 게 가장 적절하다고 봄
작성자 : 난징대파티고정닉
차단 설정
설정을 통해 게시물을 걸러서 볼 수 있습니다.
[전체 갤러리]
차단 기능을 사용합니다. 차단 등록은 20자 이내, 최대 10개까지 가능합니다.
설정된 갤러리
갤러리 선택
설정할 갤러리를 선택하세요.
[갤러리]
차단 기능을 사용합니다. 전체 설정과는 별개 적용됩니다.